Beat
Bat Bump! Bebop!Dig it??
Ensaiando
com beatniks. A musicalidade jazzística de uma poética espontânea
Lucas
Moreira dos Santos*
Resumo:
O
movimento beat provocou um conflito de gerações em razão das
atitudes de seus integrantes em relação à vida e à literatura.
Tais atitudes foram uma negação às instituições e convenções
sócio-literárias de sua época. Os beats criaram um estilo
livre, chamado “prosódia bop”, aplicando à forma de se
escrever prosa e poesia a espontaneidade que observaram no modo
como os músicos do Bebop viviam suas vidas e tocavam suas músicas.
Palavras-chave:
Beats, Jazz e Poesia
Abstract:
The
Beat movement brought about a generation gap due to the attitudes
of its writers towards life and literature, which were a denial of
the social and literary istitutions and conventions of their time.
The beats created a free style, called "bop prosody",
aplying to prose and poetry writing the spontaneity they observed
in the way the musicians of Bebop lived their lives and played
their music. |
…
pois quase toda nossa originalidade vem da inscrição que o tempo imprime
às nossas sensações.
C.
Baudelaire.
Passado
o grande impacto da negação empreendida pela geração beat aos valores
sociais e literários do establishment nas décadas de 40, 50 e 60
do século passado, podemos agora, no interior da instituição acadêmica,
reconhecer a genialidade daqueles que viveram as experiências primordiais
de suas obras inovadoras no interior de uma sociedade americana
extremamente reacionária e moralista. Os escritores beats, se bem sabemos
das idéias dessacralizadoras desses rebeldes, questionaram a legitimidade
de toda autoridade instituída, inclusive a dos intelectuais defensores de
uma teoria literária sistemática e canônica, e que, nas palavras do
poeta Allen Gisnberg, “seriam incapazes de reconhecer a poesia se ela os
surpreendessem em plena luz do dia”. Comportando-se como uma geração
desobediente, os beats combateram as idéias de “Tradição” e “Cânone”,
quando aplicadas para determinar e instituir a ‘verdadeira’ arte.
Sendo assim, preferiram construir obras clássicas no sentido romântico e
antiacadêmico. Saíram do esquema universitário de gerenciamento e produção
cultural que ocorria no seu país, os Estados Unidos, e enfrentaram a
insolente censura moral da América que sempre se proclamou nação
promulgadora da liberdade, mas que de fato, sempre puniu com leis
rigorosas os “estranhos bêbados vanguardistas”.
A
verdadeira arte é capaz de extrair o eterno do transitório, como diria
Baudelaire. Para ele, a Beleza possui duas dimensões. Uma metade geral,
atemporal, e outra particular, circunstancial. Com o advento da
Modernidade, os artistas empenhados em produzir originalidade e inovação,
procuraram não cair no vazio de uma beleza abstrata e indefinível, mas
ao contrário, pretenderam realizar uma arte crítica ligada ao seu tempo,
capaz de acompanhar as velozes transformações históricas da mudança
contínua que caracteriza a época moderna. “Ai daquele que estuda no
antigo outra coisa que não a arte pura, a lógica e o método geral. De
tanto se enfronhar nele, perde a memória do presente” (BAUDELAIRE,
1996, p. 28). Cada época tem o seu porte, seu olhar e seu gesto. Nesse
sentido os beats foram visionários, observadores apaixonados, que fixaram
residência no movimento, no fugidio e no infinito. Saíram de mochilas
nas costas seguindo a intuição, pois há sempre algo por aí, depois do
horizonte, ou dentro de nós, que não podemos conhecer inteiramente
enquanto vivemos. E o que descobriam de novidade diziam com bocas sujas,
depois de mastigarem tudo o que encontraram pelo caminho, sempre
experimentando e desafiando limites.
Segundo
a estética da mimèsis, o valor da literatura e da arte, em geral,
não está ligado exclusivamente a sua função representativa, mas provém
também de sua dimensão experimental, “experiencial” (medindo-se a
experiência que ela proporciona). Para Aristóteles a arte amplia a
experiência humana, enquanto processo de conhecimento que provém
relevantemente da sensibilidade. A inovação da forma é o reflexo das
experimentações no plano da vida. Novas relações com o mundo, mudanças
de perspectiva e compreensão resultam em novas formas de expressão. O
experimental, na beat generation, assume a idéia de modernidade e
vanguarda, pois propõe a transformação radical no campo dos
conceitos-valores vigentes, apontando para a necessária articulação
entre comportamento, experimentação formal e crítica. Veremos nesse
artigo que a liberdade formal da literatura beat corresponde a um modo de
vida que desprezava as convenções sociais e afirmava o direito de
experimentar. Sua prática literária partia da realidade concreta do
indivíduo, prescindindo de armadura ideológica para apenas dar voz aos
ritmos primordiais da própria estranheza de quem se põe a escrever.
A
experimentação desses escritores foi muito ousada e intensamente vivida.
Em seus livros estão narradas suas vidas, coerentes com suas visões de
mundo e concepções literárias. “A poesia e o poeta – disse Gregory
Corso – são inseparáveis: não posso escrever sobre poesia sem
escrever sobre o poeta. Na verdade eu, como poeta, sou a poesia que
escrevo” (FROÉS, 1984, p. 13-14). Essa é a postura do artista
moderno-romântico em relação à arte. Sua prática intelectual é
coerente com sua opção existencial, o que lhe confere maior liberdade e
autonomia crítica para interferir na sociedade de sua época.
Sexo,
Drogas, Jazz, e todo tipo de libertinagem. Os textos beats refletem suas
biografias, e a narrativa do que viram é pros de estômago forte. Por
fazerem a distinção entre a obra e vida desses escritores, os críticos
foram incapazes de entender suas transgressões enquanto atitudes
legitimamente literárias. (WILLER, 1984, p. 29-30); e o juízo moral
sobre o comportamento dessa geração gerou o preconceito que impedia os
“legisladores” e os “juízes” de tratarem a literatura beat com
respeito. Acontece com todo artista visionário e em embate com seus
contemporâneos; não tem reconhecida sua genialidade e a única fama que
conhece é a de ‘Maldito’.
1.0
A Prosódia Bop
O
homem que fala pode modular a matéria fonética quanto quiser e puder
afim de deitar mão, pictoricamente, no caráter sensível da coisa.
Karl
Bühler.
O
aspecto sonoro da escrita beat é da maior relevância para se compreender
a proposta libertária desses escritores. A partir de agora, voltaremos
nossa atenção sobre a musicalidade dessa literatura, resultado da
incorporação do jazz moderno, ou bebop, na elaboração de uma escrita
espontânea.
Numa
tentativa de resgatar a tradição oral da literatura e, ao mesmo tempo,
de levar a poesia para além dos limites das universidades, bibliotecas e
instituições que a tornavam sacra, os beats produziram uma literatura
para ser recitada e ouvida, como música, e não para ficar restrita aos
limites da folha de papel do livro empoeirado na estante. - Os moralistas
que se ofendiam com nomes feios, que tapassem os ouvidos! -
O costume de ler poesia em público cresceu muito nos Estados
Unidos depois que esses poetas introduziram essa prática
de grande valor social e de enorme potencial transformador, em razão
de sua função coesiva. Nas comunidades arcaicas, os cantos sagrados eram
expressões de encantamento, fusão afetiva com a comunidade, aleluia ou
esconjuro, em resposta à necessidade de comunhão física e espiritual
dos homens. Os sarais idealizados pelos beats também tinham essa função,
propiciar o sentimento de comunhão do homem com os outros, consigo, com
Deus, ao som do ritmo da palavra declamada. E esse ritmo, assim como o
ritmo primitivo ou arcaico, concentra e realça os acentos da linguagem
oral, livres e desregulares. O uso intensivo do ritmo da fala corresponde
a uma forte carga de motivação orgânica e social, como era característico
nos rituais antigos. A leitura de poesia em público nos ajuda a entender
a grande repercussão e abalo social causado pela beat generation.
Pensaram que era possível aprofundar a autonomia da arte e ao mesmo tempo
reintegrá-la à vida, generalizar as experiências e transformá-las em
fenômenos coletivos.
Sua
poesia destinada aos ouvidos revela uma preocupação e trato especial à
matéria audível de seus textos, o que os distingue dos escritores que não
reconhecem o devido valor e importância desse constituinte sensível do
sentido das palavras, o som. E mesmo na prosa, principalmente a de Kerouac,
podemos notar o trabalho sobre a variação na altura, intensidade, tom
duração e ritmo da fala, por meio do qual ele consegue construir trechos
poeticamente jazzísticos.
1.1.
A presença do corpo na produção dos signos poéticos
Para
os signos convencionados, o som dos significantes não são mais que
escolhas arbitrárias dentro das possibilidades fonéticas da língua, mas
todo signo motivado surge de um sopro quente saído das entranhas de um indivíduo guiado pela vontade de significar. A motivação
das palavras deve levar em conta a intimidade da produção dos sons com a
matéria sensível do corpo que os emite. É principalmente na leitura poética
onde a expressividade se impõe , em função dos efeitos sensoriais
valorizados pela repetição dos fonemas ou seu contraste. O significado
aparece sob as espécies do nome concreto, ou da figura, e é trabalhado
pelos poderes da voz (BOSI, 1977, p. 88).
Todo
discurso se realiza no tempo mediante alternâncias, sendo, portanto o
ritmo uma qualidade inerente à fala, ao canto, ao verso. Para se atingir
a significação é preciso acompanhar corretamente esse ritmo em que foi
desenvolvido determinado pensamento, pois este, quando concretizado na
frase, produz ou reaviva algum efeito rítmico da língua que, em virtude
do novo contexto, se torna significativo.
A
marcação subjetiva do ritmo se chama andamento. Nele se conjugam fôlego,
intenção, duração, que fazem parte do significado das orações. Nas
palavras de Alfredo Bosi, “é necessário apreciar na sua justa medida o
poder semântico do andamento. Ele mantém em plena vida certas dimensões
existenciais do texto, que correriam o risco de se sepultar sob as camadas
da letra quando esta é apreendida só mentalmente.”(BOSI, 1977, p. 87).
O andamento impede que as propriedades sensíveis se cancelem. Ele é a
energia significante que anima a matéria significada, a imagem.
Pela
visão romântica do universo e do homem, a analogia se apóia em uma prosódia.
Essa visão foi mais sentida que pensada e mais ouvida que sentida. Nos
dizeres de Octavio Paz, a analogia, princípio fundamental do fazer poético,
concebe o mundo como ritmo: tudo se corresponde porque tudo ritma e rima.
A analogia não só é um sintaxe cósmica, é também uma prosódia. Se o
universo é um texto ou um tecido de signos, a rotação desses signos é
regida pelo ritmo. ( PAZ, 1984, p.88)
Não
menos importante que marcar o ritmo dos versos ou das orações imagéticas
da prosa poética para desvendar-lhes os significados, também é de vital
importância encontrar o tom correto, recitar com a devida entoação.
Sim, pois – citando novamente Alfredo Bosi – “A entoação desvela
os movimentos da alma que estão trabalhando a frase à procura de
palavras”. (BOSI, 1977, p. 94). A melodia composta de tons antecede e
determina a escolha dos signos verbais, expressando de forma universal e
afetiva a manifestação da vontade de significar, que logo encontra os
signos verbais mais adequados para a materialização do sentimento.
Andamento
e entoação. Tempo qualificado e linha melódica. Ambos ordenam-se à
significação do todo. Ambos são movimentos regidos pelo princípio da
alternância – No ritmo sílaba forte/fraca – Na melodia sílaba
alta/baixa ou aguda/grave – sendo que a ênfase de significação recai
sobre a sílaba mais vibrante ou alta, superando a sílaba forte, marcada
pelo ritmo. Portanto a entoação pode subverter o acento do ritmo, apesar
de que a relação semântico-sonora sempre se dá pelo enlace dos dois
elementos da musicalidade: andamento (ritmo) e entoação (melodia).
Recorrendo
a Shopenhauer, Alfredo Bosi comenta sobre a poder que a música tem de
adentrar no íntimo dos fenômenos e sensações; ela é capaz de produzir
conhecimento mais direto e imediato do real, atingindo a zona
inconsciente, pré-categorial, comum ao sujeito e ao mundo (BOSI, 1977, p.
92). A Poesia, na qualidade de música, palavra musical, nos permite
sentir a energia vibrante que obedece à intencionalidade expressiva e
transmite a impressão verdadeira que temos das coisas, esquivando-se da
ameaçada da fixação conceitual das palavras. Vejam o que declarou o
grande teórico da musicalidade da poesia, Mallarmé: “O canto jorra de
uma fonte inata, anterior a um conceito, tão puramente que reflete, de
fora, mil ritmos e imagens” (BOSI, 1977, p. 82).
Portanto,
por meio do trabalho rítmico e melódico que os beats realizaram em sua
linguagem, podemos nos aproximar do mistério que tentavam desvendar;
daquilo procuravam em suas viagens e delírios.
1.2.
A literatura que é música
A
pergunta que nos caberia fazer para iniciarmos a leitura dessa literatura
seria: Qual a música que dela se ouve? Ok
man, I’ll tell you. It’s BeBop. Dig it? BeBop.
Antes
de prosseguir com a relação entre beats e Jazz, é importante que façamos
uma ressalva sobre o que chamamos de “literatura beat”. Como num grupo
de Bebop, os beatniks “tocavam” juntos, porém sempre sozinhos. E
ainda por não possuírem programa estético a seguir, produziram obras
diversificadas que conferiram bastante pluralidade ao grupo. Não se
prenderam muito à idéia de compor um ‘movimento literário’. O termo
‘literatura beat’, aqui nesse artigo, não pretende abarcar toda a
produção desses autores, o que não poderia ser feito sem a abordagem de
cada um deles, e mais ainda, sem se considerar a diversidade de cada autor
em si próprio. Mas a questão do ritmo jazzístico é a chave para os
principais textos beats, ou, pelo menos, para os mais lidos, como o
romance On The Road de Kerouac e o poema Howl, de Ginsberg.
Ambos textos representativos dessa geração. Além desses dois ícones,
também devemos considerar Gregory Corso, outro beat que escreveu com toda
a espontaneidade de um Thelonious Monk ou de um Charlie Parker.
Bom,
então retomemos a relação beats/bebop. A grande influência que Kerouac
e seus amigos herdaram de seus heróis revolucionários do jazz pode ser
imediatamente associada ao nome que o próprio Kerouac deu à sua geração.
‘Beat’. Podemos traduzir por ‘batida’, ‘bater’, e associa-lo
diretamente ao Jazz. Contudo, é preciso que se diga que o termo encerra
um significado mais complexo, pela associação dos termos ‘batida’,
‘beatitude’ e ‘abatido’. ‘Beatitude’ pela relação da Poesia
com o “sagrado”, e ‘abatido’ pela gíria do jazz e hipsters do pós-guerra,
“down and out”, “exausted”, devido à situação marginal dessas
personalidades sinceras que se opunham, com lucidez maior que o comum, à
ordem fria e calculista da sociedade americana dos anos 40 e 50. Foram
eles os enjeitados pelo sistema; os pais do inconformismo que agitou os
anos 60 e 70.
Como
já mencionado no início do artigo, a respeito da metade efêmera e
transitória da obra de arte, os “malucos” da geração beat tinham
antenas para captar a beleza de sua época. Se foram capazes de produzir
uma beleza eterna, que renascerá na subjetividade das pessoas durante
muito tempo, não sei ao certo. Provavelmente não, pois não era esse seu
desejo. A arte só tinha valor pra eles enquanto pudessem vivê-la. Por isso fizeram do Bebop mais que seu estilo musical
preferido, mas uma atitude em relação à vida; um modo de andar, de
falar, de guiar o processo de criação artístico. A alma dos anos 40 e o
que ela viria a se tornar dos 50 em diante apareceu para eles na forma do
jazz moderno. Passavam noites bebendo jazz e improvisando poesia na
embriagues compartilhada com os músicos. Mesmo Neal Cassady que era beat
mais pela alma que pela produção literária (bastante escassa), tinha
grande potencial para improvisar súbitos versos incontidos.
Além
do modo de vida desregrado que incorporaram do mundo boêmio do jazz, os
beats aplicaram as principais idéias do Bebop no seu modo de escrever
prosa ou poesia. Trabalharam no sentido de criar uma prosódia musical, ou
seja, ajustar as palavras à música e vice-versa, afim de que o
encadeamento e a sucessão das sílabas fortes e fracas coincidam,
respectivamente, com os tempos fortes e fracos dos compassos. A prosódia
bop é o resultado do acesso direto ao fluxo que percorre os níveis
da consciência e que surge em explosões de palavras raramente revisadas
e pouquíssimo separadas por pontuação. “No
periods... but the vigorous space dash separating rhetorical breathing (as
Jazz musician drawing breath between outblown phrases)” (KEROUAC, Essencials
of Spontaneous Prose). Prosa
espontânea conseguida, nas palavras de Kerouac:
Sem
“seletividade” de expressões, mas seguindo livres desvios (associações)
da mente por entre ilimitados percursos em um oceano de pensamentos,
nadando no idioma inglês sem disciplina, seguindo a sugestão do ritmo...
Sopre forte de acordo com a extensão do que deseja escrever, vá fundo,
pesque na profundidade em que conseguir chegar, satisfaça a você mesmo
primeiro, então o leitor não falhará em receber o choque telepático e
a excitação do significado produzido pelas mesmas leis operando em sua
própria mente humana (KEROUAC, Essencials of Spontaneous Prose).
A
máquina de escrever, como o saxofone, se tornando extensão do corpo para
realizar a criação espontânea guiada pelo ritmo e melodia do sentimento
verdadeiro, primário. Como disse Allen Ginsberg certa vez, parafraseando
uma antiga filosofia Budista – “First Thought, best thought”.
Ginsberg chamou essa técnica de improvisação para a escrita “Composing
on Tongue”, que de certa forma foi usada pelos outros autores beats.
1.3.
A espontaneidade da música bop como chave para abrir as portas da inspiração
Teccnicalmente
o bebop caracterizou-se por um ritmo rápido, harmonias complexas,
melodias intricadas, e seções rítmicas que mantém uma batida regular
no baixo e no chimbal da bateria. As melodias do bepop são geralmente
labirínticas, cheias de giros e voltas surpreendentes. Todos esses
fatores – mais a predominância de pequenos grupos no bebop –
separaram essa música das Swing bands dos anos de 1930 .
Além
dessas características, podemos acrescentar uma já citada: o modo
individual de tocar, aumentando os limites da espontaneidade até não se
entender como a música se integra num todo único. Os solos também
demonstram grande virtuosidade e frenesi. Tentem escrever
ininterruptamente por alguns minutos, como tocavam os músicos do bop, e
verão a enorme dificuldade em fazê-lo. Kerouac escreveu On
the Road
em 20 dias, no ritmo de cem palavras por segundo. O rolo contínuo de
papel, para que o escritor não perdesse a contigüidade do processo,
media quarenta metros de comprimento. Depois, movido a benzedrina,
escreveu The
Subterraneans
em três dias.
As
drogas de fato ajudaram tanto os beats quanto os músicos do Bop a criar
com maior liberdade e menor inibição possível. Mas com certeza não
produziram nada que não saísse de sua próprias mentes ativas. Pensar
que os beats estariam possuídos pelas drogas seria ainda acreditar, como
os antigos gregos, na inspiração como uma força externa ao artista. Com
o advento da Modernidade e, com ela, o romantismo, essa idéia de possessão
foi se modificando. Em lugar de ser o instrumento passivo ou voz de um
poder estranho, o artista, através da parte inconsciente e involuntária
de si mesmo, se identificava com o absoluto. Mas a teoria da inspiração
de Platão, apesar de propor uma origem divina para a Poesia, está, em
certa medida, bastante próxima do que os beats demonstraram entender
sobre criação artística. Não é difícil perceber uma grande relação
entre o método espontâneo desenvolvido pelos beats e esse trecho do
enunciado clássico da teoria de Platão sobre a inspiração:
Pois
os autores desses grandes poemas que admiramos não alcançam a excelência
através de regras da arte, mas descantam as suas formosas melodias em
verso num estado de inspiração e, por assim dizer, possuídos de um espírito
que não é o seu. Dessarte, os compositores de poesia lírica criam os
seus cânticos admiráveis num estado de divina insanidade, como os
coribantes, que perdem todo o domínio da razão no entusiasmo da dança
sagrada; e durante essa possessão sobrenatural são excitados pelo ritmo
e pela harmonia que comunicam aos homens. [...] (OSBORNE, S/D, p. 186).
Platão
parece estar falando dos próprios beats. Poetas que escreveram guiados
pelo espírito da música, despojados de toda a sanidade ou racionalismo
que pudesse operar como censor das palavras ritmadas, motivadas. Para os
românticos que defenderam a liberdade da inspiração em lugar de regras
sistemáticas para a arte, Platão deixou uma pista da verdadeira arte poética:
“Mas quem quer que, sem delírio das musas, vá bater às portas da
poesia, persuadido de que sem dúvida conseguirá, pelo artesanato,
tornar-se um poeta bem sucedido, nada alcançará e a poesia da sobriedade
será sobrepujada pela do louco.” (OSBORNE, S/D, p. 185).
Por
isso os beatniks ouviram o conselho de Baudelaire e embriagaram-se
sem parança.
Como os surrealistas, escreviam realmente “stoned” para facilitar o
fluxo de visões, lembranças, idéias e insights. Porém, tratava-se mais
de um “fluxo de consciência”, o qual se aproxima mais da teoria de
William James, mestre de Gertrude Stein, do que a proposta surrealista de
distinção entre consciente e inconsciente, para dar privilégio ao último
(WILLER, 1984, p. 43). As
anfetaminas mantinham o ritmo rompante, como o de um cavalo disparado, e
os alucinógenos abriam as janelas para as imagens. “Não pense em
palavras quando parar, tente ver imagens”, Escreveu Kerouac em Belief
& Technique For Modern Prose. O poema de Allen Ginsberg
“Mescaline” resultou dessa mistura contida na própria mescalina, um
derivado do peiote, altamente alucinógeno e que também é estimulante.
What
can Williams be thinking in Paterson, death so much on him
so
soon so soon
Williams,
what is death?
Do
you face the great question now each moment
or
do you forget at breakfast looking at your old ugly love in the face
are
you prepared to be reborn
to
give release to this world to enter a heaven
or
give release, give release
and
all be done-and see a lifetime-all eternity-gone over
into
naught, a trick question proposed by the moon to the answerless earth
no
glory for man! No Glory for men! No glory for me! No me!
No
point writing when the spirit doth not lead
O
tom angustiante da sensação de quem se vê apodrecer ajuda o eu-lírico
de “Mescaline”
a exteriorizar, como num sopro de desabafo, o sentimento de morte análogo
à insignificância, ou falta de significado, da vida. Todo o fluxo
emocional e filosófico movido por esse sentimento jorra com uma vazão
maior que a capacidade do poeta de retê-lo, pois não é seu desejo
impedir a continuidade do ritmo e melodia nascidos do íntimo da sua vontade-de-dizer
e que participam da escolha da palavra exata, o môt
juste,
(para lembrar os simbolistas franceses).
Com o último verso, “Não faz sentido escrever quando não é o
espírito que guia”, Ginsberg conclui o poema reafirmando a idéia de
espontaneidade da já mencionada filosofia oriental, o Zen-budismo.
Seguir
a música que emana do espírito fixando as primeiras palavras que
acenderem nos circuitos emaranhados do cérebro. Os versos que daí
resultam, livres, caminham como poesia “meio
muda, meio articulada”,
nos termos de Vico (BOSI, 1977, p. 93) Significa que na linguagem poética
dos povos civis (fase capitalista), convivem esquemas cerrados de repetição
(ou ritmos) e processos mais livres de articulação, por meio dos quais a
linguagem se estende em prosa.
1.4.
Prosa ou Poesia, uma questão de ritmo
Poesia
em prosa ou prosa poética, às vezes a linguagem dos beats se equilibra
entre as duas coisas. No discurso prosaico, as alternâncias que marcam o
avanço da frase tendem a converterem-se em alteridade serial: b diferente
de a; c diferente de b; d diferente de c.... enquanto o ritmo que anima a
palavra poética vem em ondas, num jogo de diferenças que se compensam e
se recuperam na volta ao semelhante. Ele ajuda a compor o poema como um
todo orgânico, cíclico. Apesar das recorrências e repetições que
aparecem na forma de aliterações, assonâncias, paralelismos, etc, nos
longos versos de poemas como Howl,
escrito por Ginsberg, o andamento do ritmo bop tende a ser um contínuo
caminhar por linhas que se encadeiam em longas seqüências, compondo
longos intervalos entre a periodicidade do ritmo. Assim, os longos versos
que lembram parágrafos de uma escrita linear, na verdade possuem ritmo
sim. Corrente e acelerado, pois os sentimentos e visões que corriam na
frente das mentes poéticas desses escritores nunca paravam para que o
pensamento voltasse a trás. Era preciso bastante improvisação para que
o poeta conseguisse manter a sincronia entre a música frenética na sua
cabeça e as palavras de mãos dadas no papel.
Transcrevemos
a seguir trechos do poema Howl
para que o leitor perceba a relação entre o andamento de seus longos
versos e o ritmo ondeante do Bebop. A poética
performática
de Howl
começa com o tema lançado pelos primeiros versos:
I
saw the best minds of my generation destroyed by madness, starving
hysterical naked,
dragging
themselves through the negro streets at dawn looking for an angry fix,
angelheaded
hipsters burning for the ancient heavenly connection to the starry dynamo
in the machinery of night ...
A
partir dessa base o ritmo retorna ao ponto de partida, para novamente lançar-se
para frente no tempo rápido do delírio Bop. “Eu dependia da palavra
‘who’ para manter a batida, uma base para manter a medida, retornar e
começar novamente em outro período de invenção”, como claramente
explicou Ginsberg em um ensaio de 1959 sobre suas próprias concepções
estéticas (JANSSEN,
(5) ) . A técnica usada em Howl pode ser comparada a uma música de
Charlie Parker, um dos pais do Bebop, na qual ele toca uma série de
frases improvisadas sobre o mesmo tema, pausando para respirar e começando
outra:
who
cut their wrists three times successively unsuccessfully, gave up and were
forced to open antique stores where they thought they were growing old and
cried,
who
were burned alive in their innocent flannel suits on Madison Avenue amid
blasts of leaden verse and the tanked-up clatter of the iron regiments of
fashion
and the nitroglycerine shrieks of the fairies of advertising and the
mustard
gas of sinister intelligent editors, or were run down by the
drunkentaxicabs
of Absolute Reality,
who
jumped off the Brooklyn Bridge this actually happened and walked away
unknown and forgotten into the ghostly daze of Chinatown soup alleyways
and firetrucks, not even one free beer ...
E
por aí vão se encadeando os flashes de memória, reconstruindo as
imagens de uma geração beat destruída pela loucura.
O
uivo é, por si mesmo, um tipo de grito expressivo que causa arrepios,
desperta medo. Ele é exemplo do poder semântico da melodia pura,
independente de palavras. Nos últimos versos da primeira parte do poema o
autor revela a essência musical do Uivo
e a forma jazzística de seu pensamento. Em português:
que
sonharam e abriram brechas encarnadas no Tempo & Espaço através de
imagens justapostas e capturaram o arcanjo da alma entre 2 imagens visuais
e reuniram os verbos elementares e juntaram o substantivo e o choque de
consciência saltando numa sensação de Pater Omnipotens Aeterne Deus,
para
criar a sintaxe e a medida da pobre prosa humana
e ficaram parados à sua frente, mudos e inteligentes e trêmulos de
vergonha, rejeitados todavia expondo a alma para conformar-se ao ritmo
do pensamento em sua cabeça nua infinita
e
se reegueram reencarnados na roupagem fantasmagórica do jazz
no espectro de trompa dourada da banda musical e
fizeram soar o sofrimento da mente nua da América pelo amor num
grito de saxofone de eli eli lama lama sabactani que fez com que as
cidades tremessem até seu último rádio,
com
o coração absoluto do poema da vida arrancado de seus corpos bom
para comer por mais mil anos (GINSBERG, 1999, p. 38).
O
que tentamos comunicar por este artigo está exposto claramente nos versos
grifados. A reinvenção da linguagem pelos beats é uma criação artística
que se valeu do ritmo prosaico vestido na roupagem do jazz. Ritmo
arrancado de seus corpos como resposta às impressões e estímulos que
receberam do mundo exterior.
Uivo
de dor, de agonia. Uivo de Carl Solomon dentro de um hospital psiquiátrico
para todas as pessoas comuns do lado de fora cuja sanidade é bastante
questionável. Certa vez Ginsberg revelou exatamente a origem musical de
Howl: “Lester Young, na verdade, era no que eu estava pensando... Howl
é todo ‘Lester Leaps In’. E eu saquei isso com Kerouac. Ou prestei
atenção nisso por causa do Kerouac. Certamente foi ele quem me fez ouvir
isso” (JANSSEN, (5) ).
1.5.
Um sax incontrolável
Entre
todos da turma, Jack Kerouac era talvez o mais apaixonado por jazz. No início
da década de 40, percorria as bocas musicais de Nova Yorke em busca de
novos sons para a gravadora de seu amigo Jerry Newman.
Dessa forma ele acompanhou a revolução cultural dos jovens músicos
negros que estavam criando o jazz moderno e se identificou muito com a
nova estética. Com a nova ética também, tanto que a total liberdade e
espontaneidade comportamental aplicada à sua vida resultou em morte por
abusos, principalmente de anfetaminas e álcool. Mas como os suicidas,
kerouac reivindicava o controle sobre a própria vida; poder viver da
forma e o quanto quisesse. Quem mais consegue? Você leitor, acha que faz
o quer ou que quer fazer o que faz?
Em
1959, ele apresentava seu livro de poesias México
City Blues
nos seguintes termos.
“Quero
ser considerado um jazz-poeta, improvisando um longo blues em uma jam
session numa tarde de domingo. Minhas idéias variam e às vezes rolam de
chorus, ou da metade de um chorus à metade do seguinte”(
MUGGIATI, 1984, p. 75).
Segundo
o amigo Ginsberg, Kerouac aprendeu tudo diretamente com Charlie Parker,
Gillespie e Monk, os mestres do Bebop. “He
was listening in 43 to ‘Symphony Sid’ and listening to ‘Night in
Tunisia’ and all the Bird-flight-noted things which he then adapted to
prose line” (JANSSEN, (5) ).
Em
seu livro Visions
of Cody,
Kerouac realizou uma experiência com Neal Cassady. Transcreveram em 130 páginas
uma longa conversa que eles mesmos tiveram ao som de jazz, e claro, com a
cabeça feita, loucos. Roberto Muggiati colocou em seu artigo sobre Beats
& Jazz um comentário de Ginsberg a respeito dessa experiência.
é
arte porque, naquele ponto do seu progresso, Jack começou a transcrever
os primeiros pensamentos da verdadeira mente na fala americana e, como uma
amostra objetiva desse linguajar ‘ligado’ do seu herói-modelo, ele
colocou a fita sem correções no centro do seu livro, uma amostra real da
realidade que ele estava rapsodiando em outros meios... a fita pode ser
lida como um ritual espontâneo executado uma vez e nunca mais repetido,
na plena consciência de que cada bocejo e sílaba pronunciado seria
eterno.
Ginsberg
ainda diz que essa obra continua Gertrude Stein, especialmente no que ele
chama de “ioga das palavras”,
uma
desconstrução da linguagem na qual “os sons não tinham mais qualquer
associação mas eram apenas puros sons num universo físico espacial”,
tornando-se “puras estruturas rítmicas para serem pronunciadas em voz
alta” (WILLER, 1984, p. 40). O sentido intelectual, inteligível, é
suprimido nessa experiência que eleva a literatura à condição de música.
O prazer está na cadência das palavras, na sua musicalidade.
Kerouac
participava regularmente de leitura de poesia com acompanhamento de jazz.
Jack Chambers conta em seu livro Milestones: The
Music and Time of Miles Davis
que em suas melhores noites, Kerouac interrompia com a poesia e começava
um som instrumental com a própria boca, o que chamam de scat singing.
“... era realmente apurado e algo mais que simples imitação” (JANSSEN,
(5) ).
O
autor de On
The Road,
livro que está para a prosa beat o que Howl
estaria para a poesia, admirava muito o gênio criativo dos mestres do
Bebop. Ele não só escreveu no ritmo do jazz, como também escreveu sobre
o jazz, tomando-o como tema e cenário em partes do referido On
The Road.
O capítulo dez é uma mini história desse ritmo, de New Armstrong à
vanguarda bop. E num outro capítulo ele descreve uma jam session em São
Francisco com uma linguagem rica em onomatopéias e gírias jazzísticas:
...uma
cascata sonora jorrava daquele sax; não mais simples frases musicais, mas
gritos, bramidos, uivos, gemidos, ‘Boohh’, baixando para ‘Biihi!’
e voltando a subir até “hiiii’, retinindo, tilintando, ecoando em
sons laterais de um sax incontrolável (MUGGIATI, 1984, p. 77).
Trechos
assim comportam duplo sentido. Podemos lê-lo como metalingüagem se
trocarmos ‘sax’ por ‘máquina de escrever’.
Apesar
de que a musicalidade característica da prosódia
bop
só se realiza plenamente em inglês, o ritmo livre e aberto da
espontaneidade se pode notar pela leitura em português. É ele o barco
que devemos tomar para descermos as corredeiras da linguagem beat. “Visões!
profecias! alucinações! milagres! êxtases! descendo pelo rio
americano!” (GINSBERG, 1999, p. 41-42).
Além dos aspectos sonoros (melodia, duração, configuração fonética),
a tradução também se complica quando se depara com gírias do jargão
do jazz. Expressões como Square,
cats, nowhere, dig,
são exemplos do vocabulário que os beats incorporaram do mundo bop. Como
bem observou Roberto Muggiati, o jazzman criativo improvisava também
sobre sua própria linguagem cotidiana. Era essa linguagem coloquial, viva
na fala das pessoas, a mesma utilizada nas narrativas e poemas beats.
Henry Miller comenta sobre a origem musical desse modo bop de se expressar
no prefácio para a novela The
Subterraneans,
escrita por Kerouac:
O
bom poeta, ou nesse caso o ‘prosodista espontâneo do bop’, está
sempre aberto para o jargão idiomático do seu tempo – o suingue
aberto, a batida, o ritmo metafísico disjuntivo que surge tão rápido, tão
turbulento, tão precipitado, tão incrivelmente louco que, quando
transmitido para o papel, ninguém o reconhece. Ninguém, a não ser os
poetas. (MUGGIATI, 1984, p. 78).
Nesse
livro The
Subterrâneans, ambientado
no mundo do jazz, Kerouac desenvolve trechos de prosódia
bop
carregados de grande força poética.
A
mistura de prosa e poesia veio se desenvolvendo após a Modernidade com o
romance. De repente quando nos damos por conta, estamos suspensos no ar
pela sublime poesia veiculada por imagens e ritmo, introduzida no
intervalo da narração. E o contrário também ocorreu, depois que se
passou a produzir poesia em prosa, extinguindo-se de vez os limites do
verso.
Na
prosa poética como a de Subterrâneans,
freqüentemente os períodos se formam como um cordão de várias imagens
associadas em longas orações. O ritmo da palavra motivada está ali
presente, no andamento do jazz, apesar de que as recorrências do eterno
retorno da forma cíclica do ritmo estão quase inteiramente no nível semântico,
enquanto o nível sonoro é um contínuo caminhar para frente. Trata-se do
ritmo frásico da fala. Células rítmicas de caráter sintático e semântico,
e não de caráter aritmético. A pontuação pouco separa as orações,
que é para manter unidas num só fluxo todas as visões que saltaram à
mente quando o autor estava “in tranced fixation dreaming upon object
before the mind”. Esta citação
é um dos trinta procedimentos que explicam a prosódia
bop
segundo o Belief
and Technique for Modern Prose,
escrito por Kerouac. “Struggle
to sketch the flow that already exists intact in mind”,
ou
seja, os objetos surgidos de uma grande explosão na cabeça precisam ser
organizados ao longo do fluxo que já nasce intacto de dentro do poeta.
Como
teórico da prosódia
bop,
Kerouac também escreveu Essentials
Of Spontaneous Prose, em
que explica passo a passo seu processo de escrita espontânea:
No
pause to think of proper word but the infantile pileup of scatological
buildup words till satisfaction is gained, which will turn out to be a
great appending rhythm to a thought and be in accordance with Great Law of
timing. (KEROUAC,
Essentials Of Spontaneous Prose)
Por
este parágrafo podemos perceber a grande relação da escrita espontânea
com o Bebop. Ela é construída por palavras improvisadas provenientes do
ritmo que se move dentro do autor. E por surgirem espontaneamente de um
ritmo conturbado, jazzístico, as palavras formam uma “pilha de
escatologia infantil”, pelo seu poder de criatividade sem limites, sem
censura. O movimento do ritmo move a mente do autor. E a linguagem
produzida é análoga à improvisação “discursiva”- distendida - do
músico bop.
Time
being of the essence in the purity of speech, sketching language is
undisturbed flow from the mind of personal secret idea-words, blowing (as
per jazz musician) on subject of image
Sendo
o Tempo (da frase) o da essência na pureza da fala, linguagem espontânea
é um fluxo sem bloqueio nascido da mente composto de idéia-palavras,
sopradas (como por músicos de jazz) sobre o tema da imagem.
O
autor só precisa de um tema para que ele improvise em cima, sem bloqueio.
Visões,
metáforas, figuras, sensações, criadas por meio do princípio mais
fundamental da operação poética, a analogia, injetam poesia no meio do
discurso prosaico. Um momento lírico e, portanto, capaz de exprimir mais
diretamente a subjetividade do autor. Pois bem, o fluxo musical do
pensamento espontâneo compõe melodias
labirínticas, harmonias complexas,
tal qual ao ritmo do Bebop, por isso os períodos dão giros e voltas
confusas para misturar as imagens que correriam o risco de perder a
unidade na distensão temporal prosaica. Não é tão óbvia a unidade da
música bop, pois ela é uma longa seqüência muito diversificada e
emaranhada, como a linguagem do pensamento beat.
2.0.
Conclusão
A
liberdade de experimentação formal na literatura beat é o reflexo da
busca de liberdade de pensamento e comportamento que esses escritores
empreenderam em suas vidas. Inconformados com o insustentável estilo de
vida americano, fizeram por criticar os padrões morais e a racionalidade
da vida pré-estabelecida. Libertaram seus instintos dionisíacos e
instigaram as outras pessoas a fazerem o mesmo, causando enorme impacto
social, repercutido nas décadas seguintes com os movimentos sociais da
juventude.
A
ponte que liga a vida e arte desses autores é o Bebop. Para falar de seus
temas polêmicos e expressar a intensidade de seus sentimentos copiaram
seus ídolos do jazz no que eles transmitiam de rebeldia e espontaneidade
e criaram uma nova linguagem, tão livre quanto o novo ritmo dos anos 40.
Dessa forma foi possível dar vazão ao fluxo de idéias, delírios e
poesia que jorrava incessantemente quando nascia na mente do escritor.
Nada de domar as pulsões do instinto pela moral, nem de domar as pulsões
da fluidez sonora à regularidade, a não ser pela regularidade do
movimento expiratório.
Seguindo
os passos de Walt-Whitman, que nos dizeres de Ezra Pound foi o
primeiro grande homem a escrever na língua de seu povo,
os poetas e prosadores da geração beat atualizaram a literatura
americana em sintonia com a música e a fala de seu tempo. Escreveram em
versos longos e espraiados, num estilo processional, feito de enumerações
e paralelismos para suprir aquela sensação de retorno que o verso
tradicional produz com suas sílabas acentuadas simetricamente. O ritmo do
Bebop potencializa o caráter ondeante, aberto e vário da fala. Fazendo
uso da liberdade da solução moderna, o verso livre, os beats trabalharam
a frase como quem quer dar voz e tom justos a uma experiência primordial
em contraste com a convenção dominante.
Mas
não haveríamos de terminar este artigo sem incluir Gregory Corso, outro
beat que teria sido músico de jazz se não tivesse escolhido ser poeta.
Corso também viveu e escreveu de forma espontânea, a vida toda na
estrada, sempre em algum lugar à beira do limite. Escreveu, no ritmo
linear da fala, versos livres como os de Marriage,
poema bastante prosaico e narrativo, numa linguagem informal e de tom satírico,
visto o tema das convenções matrimoniais que ele ridiculariza. Em Réquiem
Espontâneo para o Índio Norte-Americano
a espontaneidade, contida até no título, obedece aos impulsos
exclamativos. A entoação compõe a música de fundo para as imagens do
dilaceramento dos antigos índios pelos selvagens brancos. O andamento rítmico
é rápido e preenchido por improvisações de um fluxo ininterrupto cuja
linha melódica define um canto exaltado à heróica figura do ancestral
indígena. Mais um poema cuja leitura deve ser em voz alta para não se
perder as qualidades sensíveis da rica seqüência sonora composta de
onomatopéias, palavras indígenas foneticamente exóticas, assonâncias,
aliterações, paralelismos, etc. Uma mostra da prosódia
bop
à maneira de Corso.
Devido
à extensão em que já se encontra, esse artigo não poderia prolongar-se
mais com transcrições e comentários sobre a poesia de Corso, esta que
nos faz ouvir a liberdade cantada no ritmo espontâneo. Deixemos que o próprio
Corso encerre a discussão sobre o ‘nascimento da literatura beat no espírito
da música’, pela linguagem análoga à improvisação jazzística
sincera e verdadeira.
Quando
Bird Parker ou Miles Davis improvisam sobre um tema convencional, se
entregam a outros sons originais – próprios e não convencionais. Bem,
é isso o que eu faço com a poesia – X, Y &Z, chamem-na automática
– eu a chamo um fluxo convencional (porque as palavras são convenções)
que é intencionalmente desviado e diversificado no sentido de meu próprio
som. Certamente, muitos dirão que um poema escrito desta forma não está
polido, etc. - e é assim mesmo que os quero, porque os fiz
verdadeiramente meus. (MUGGIATI, 1984, p. 79).
A
prosódia
bop
foi a solução estética encontrada para a reprodução do ritmo contínuo
do jazz em frases de palavras. Estas, acorrentadas em longos versos,
carregam boa parte de seu significado no nível da sensibilidade auditiva,
sendo por isso o andamento e entoação gestos vocais de vital importância
para a percepção dessa prosódia, de maneira a nos permitir reviver o
sentimento contido na forma. A natureza espontânea, performática dessa
nova linguagem literária é o indício das origens de uma concepção de
arte pós-moderna pela qual o artista busca sua emancipação expressiva
reduzindo o que se considera comunicação racional (verbalizações,
referências visuais precisas) e compõe formas subjetivas inéditas para
expressar emoções primárias sufocadas pelas convenções dominantes.
Referências
Bibliográficas
BAUDELAIRE,
Charles.
Sobre a Modernidade. Rio
de Janeiro, Paz e Terra. 1996. Coleção Leitura.
BIVA,
Antônio. WILLER, Cláudio. FRÓES, Leonardo. MUGGIATI, Roberto. Alma
Beat. Ensaios sobre a geração Beat.
Porto Alegre: L&PM Editores Ltda
BOSI,
Alfredo. O
Ser e o Tempo da Poesia.
São Paulo, Cultrix, 1977.